Call for Localizations
Submitted by Bunny on Thu, 04/10/2008 - 12:33.
Here is yet another way you can get involved with Spicebird development. Bring Spicebird to your language! Instructions to create a localization for Spicebird are now available on the wiki.
The effort involved in the localizing Spicebird to a language is relatively less if Thunderbird and/or Mozilla Calendar are translated to the desired locale. After the initial review and checkin of your localization, you may apply for an SVN account inorder to commit your updates directly to Spicebird source code repository. As Spicebird evolves towards 1.0, the localizations will also need updating.
A new mailing list and a discussion forum for have been setup for discussing localization related issues.
Tags:










Would it be easier to add new languages as addons and not a complete download.
And two off subject entries:
1. MozBackup 1.4.8 beta now supports SpiceBird and that has allowed me to switch to SpiceBird as my default client.
2. When will you support skins, would really like to get SpiceBird to match Firefox and the rest of my desktop.
> Would it be easier to add new languages as addons and not a complete download.
They shall be available as separate addons as well as complete installers. See this for French: http://files.spicebird.org/pub/spicebird.org/spicebird/nightly/latest-tr...
> 2. When will you support skins, would really like to get SpiceBird to match Firefox and the rest of my desktop.
Theoretically, one should be able to create a skin for Spicebird in its current state. Perhaps we should create a sample skin and some documentation.
--
Sunil Mohan
maybe you can try use Launchpad:
https://launchpad.net/
AFAIK, launchpad is meant for Ubuntu packages only and not independent projects. They also don't contribute back to upstream the translations done for a package. Am I wrong?
I see in the mainpage:
"What is Launchpad?
Launchpad is a free software hosting and development website. We make it easy to collaborate across multiple projects. "
Launchpad is supported by Canonial Company, but there are many Opensource Software, which is not only for Ubuntu, (of course, it has Ubuntu)indeed, there is no software only for ubuntu...
you can look at it: Wengophone, emesene, GNOME Go...
I have translated many package, i think, Launchpad makes it easily, i can translate it everytime i want, and it saves in the web, and the others can also help the translation. I do not need translate a package in my own computer, and send it to the maintainer many times, if i correct something.
I do not understand, "They also don't contribute back to upstream the translations done for a package", but i think, as owner you can easily get the translation files, and add them to the Spicebird.
you may try it, and see if it works and suitabe for you.
I see.
Have you tried out Babelzilla? It is community of Mozilla translators and the system works well for Mozilla translations. I've been working with a member there to setup Spicebird translations there. If Spicebird is setup there, there will be an advantage of being with the Mozilla translator community.
You should see if you can get some of the people at babelzilla to see if they can help
Thanks for the suggestion. I will post in the forums for help.
--
Sunil Mohan